読み物カテゴリ: ‘哲学詩’

A voice coming from somewhere nostalgic


A voice coming from somewhere nostalgic

I hear something nostalgic in my heart
is it coming out of my old days?

it is a ring congenial to something delicate in my heart
it is a ring sacred to me inwardly

now, something sympathetic in my heart strongly tells me to take an action
I’ve therefore decided to bury the old strife I remember once in a while

there is the one I’d like to keep doing at any cost
I now listen to the voice sacred to me
I don’t miss it to take an action no matter what


⇒ A voice coming from somewhere nostalgic(英語朗読)

Beauty in imperfection


Beauty in imperfection

are you an idealist who radiantly strives for perfection?
I am dubious about such beauty, namely the beauty of perfection

I don’t feel anything charming in perfection at all
it is not impressive, attractive, tempting, mesmerizing or sexy to be in the presence of perfection for me

I delicately feel some sort of beauty deriving from imperfection in fragility
I now enjoy breathing, tasting and appreciating, especially such imperfect peculiarity

absolutely, I feel beautiful in it


⇒ Beauty in imperfection(英語朗読)

The ultimate of beauty


The ultimate of beauty

As for you, to be naturally yourself is beautiful
you can be simply yourself through getting rid of your nonsensical possession

people are occasionally expecting something supernatural for their sake
I’m not sure whether it is essentially beautiful or not

the one I unconsciously feel is that
something artificial is not ultimately beautiful at all

nature is a symbol of beauty
nature is the ultimate of beauty itself

is there any remarkable difference between the two, something natural and something supernatural
I absolutely find no big difference between the two in consideration of the immense distances of space

I find something ultimate in the very nature of nature
I certainly call it “the ultimate beauty” without a doubt


⇒ The ultimate of beauty(英語朗読)

“Solid or breathable”


Solid or breathable

knowledge rejects knowledge
That is to say, tasteless knowledge certainly repels other tasteless knowledge
this is a matter people ordinarily don’t recognize at all

essentially, there are two kinds of knowledge
one is “solid knowledge”
the other is “breathable knowledge”

solid knowledge is “quite solid and tight” between one piece and another piece of knowledge
there is nothing cultural to taste deliciously between the two there

breathable knowledge is “spacious enough” to taste something cultural
and you are ready to associate one piece of knowledge with another in the whole sphere of knowledge breathable

breathable knowledge is “gracefully breathable” between one piece and another
I’d like you to meaningfully breathe the air in the sphere of rationality
culture is beautifully developed through breathing such rational air


⇒ Solid or breathable(英語朗読)

“A romantic journey to a sense of vacancy”


A romantic journey to a sense of vacancy

vacancy is not a simply vacant
to think of vacancy in my brain
nothing comes to me at all

What is a thing romantically feeling in myself?
in feeling a sense of vacancy,
something vacant comes to me as a romantic journey inwardly

thinking in my brain is just a matter of logicality
feeling is the very matter of something delicate critical in my heart

critical or crucial?
That’s the very matter of delicacy which gives me a meaningful destination

nobody can control destiny at all
destination itself can be romantically decided by my free will

I remember now
I used to spend those days not to feel anything critical in my life a long time ago
I didn’t urgently feel anything critical in those days
because I had been materially satisfied with what I possess in those days

ultimately, possession unbelievably spoils human beings
no possession is a real possession
I feel no possession is beautifully romantic



⇒ A romantic journey to a sense of vacancy(英語朗読)

A phony shows his true colors.


A phony shows his true colors.

genuine or phony
it doesn’t matter whether he is genuine or phony

a genuine person remains in your life
a phony disappears eventually
there is such natural law in human society at all times

a phony shows his true colors sooner or later
therefore, you don’t have to do anything special in front of a meretricious person

do what you need to do without hesitation
nobody disturbs you anything
all you need is perseverance to do what you need to do


⇒ A phony shows his true colors.(英語朗読)

Something gorgeous in my heart


Something gorgeous in my heart

something mysterious doesn’t mean something meaningless
the mystery tranquilly gives me a serene way I can’t make through a drop of perspiration
such way derived from the mystery is a genuine way nobody guides me to

it is a way to make as for an existent who is eager to produce something new
it is a way not to follow anything stereotyped as for an existent who risks his life to practice his will

now, I question myself
from where do I produce my verve at all times?

now, I surely hear a ring stimulating my soul coming from somewhere
do I feel finite or infinite in a process to hear it?
do I substantially feel something infinite in my soul?

the infinite itself is a delusion in my heart
I now came to feel a fruitful vibration deriving from somewhere mysterious
such vagueness gives me essential stimulation inwardly

gracefully in my heart,
I value it highly
I feel some gorgeousness in my heart


⇒ Something gorgeous in my heart(英語朗読)

Ego unsoundly guides you to an irrational direction


Ego unsoundly guides you to an irrational direction

nothing comes from nothing in your heart
I can tell it is a meaningful state in your heart

nothing which comes from nothing in your heart produces something valuable
such value is purely genuine
because there is no ego in it

ego negatively produces something new which is meaningless
ego unsoundly guides you to an irrational direction

now, purify yourself tranquilly
know yourself who you are
you are someday guided to go to an ideal rational direction through doing so


⇒ Ego unsoundly guides you to an irrational direction(英語朗読)

The ultimate beauty in a Japanese black teacup


The ultimate beauty in a Japanese black teacup

black is not simply black in a sense of beauty
black is not simply black in a virtue of beauty
there is a profound aesthetic state in black to be subtly felt

now, I see the immense distances of space in the ultimate aesthetic color, black

black gives us something mysterious
black gives us something gorgeous
black gives us something ultimate

when I feel such gorgeousness in the profundity of black
I feel everlasting transmigration in it infinitely

human life is transitory
there is nothing impeccable in the world
there is nothing everlasting in this world

now, I just live in such an air of profundity
I feel the utmost value to tick away a second at all times
I now charmingly feel the meaning of my existence as a slightest bit


⇒ The ultimate beauty in a Japanese black teacup(英語朗読)












⇒ 悲惨極まりない”文明の墓場”(英語音声講義)

2 / 3123
生井利幸事務所 〒104-0061 東京都中央区銀座3-14-2 第一はなぶさビル5F
Copyright© 2003-2019, Toshiyuki Namai All Rights Reserved.